translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > ネット販売用 商品の英訳(商品名、コピー、仕様など)カテゴリ 英語翻訳・英文翻訳

Job name

ネット販売用 商品の英訳(商品名、コピー、仕様など)カテゴリ 英語翻訳・英文翻訳

Area Limitation
Country unspecified
Project Budget JPY
10,000 yen to 50,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Country unspecified

2. Need Identity Verification

Yes

3. Skills

Japanese ⇔ English

Description

【用途・目的】
ネット販売用の商品54点を英訳していただきたいです。
商品は、日用雑貨、スキンケア用品、菓子・食品などスーパー、ドラッグストアで販売しているものです。
日本語の一覧表をエクセルで提供します。

【納品するファイルの形式】
所定のエクセルファイル

【その他コメント】
ご不明点あればお気軽にご質問ください。
よろしくお願いいたします。

Introduction by Client and Background of Job

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 10,000 yen to 50,000 yen
  • Details of remuneration

    1アイテムにつき、250円にてお願いします。
    本件は、54アイテムの依頼となります。

    250円×54アイテム=13,500円 でお願いしたいです。

Posting Ends

2019-02-09

Desired Delivery Date

Date to deliver 2019-02-11

Attachment

Delivery Format

所定のエクセルファイル

Criteria for Hiring

■採用条件 / Hiring Conditions
・英語がネイティブレベルであること
・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること

Prohibitions

・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為
・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
盗作は犯罪にあたり、コピー&ペースト等が発覚した際は契約の打ち切り及び法的手続を取る場合があることを御認識ください。

Others

Client information

Identification: Not Verified
Publication Date 2019-02-10 16:21
Applications Proposal number: 1  
Proposal Date: 2019-02-08 23:31