translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > 【日本語⇔英語】展示会視察の同行・通訳@香港

Job name

【日本語⇔英語】展示会視察の同行・通訳@香港

Area Limitation
Hong Kong
Project Budget JPY
50,000 yen to 100,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Hong Kong

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Interpretation Japanese ⇔ English Japanese ⇔ Chinese

Description

香港で開催される化粧品・美容関連製品の展示会視察の同行・通訳をお願いします。
世界中の企業が出展しているため、私たちの日本語での質問を、出展者に英語で伝える通訳がメインの業務です。

【展示会詳細】
アジア最大の化粧品・美容関連製品の展示会です。
2日間で2会場を視察します。
・COSMOPACK ASIA
・COSMOPROF ASIA
https://www.cosmoprof-asia.com/en-us/ABOUT-THE-FAIR

【スケジュール】
11月14日(水)COSMOPACK@AsiaWorld-Expo
14:30~18:00
11月15日(木)COSMOPROF@ Hong Kong Convention & Exhibition Centre
9:30~18:00

できれば、全日程でのご提案を希望しますが
どちらかだけの日程や、時間の変更も可能ですので是非ご応募下さい。
その際は、提案いただく際に、業務ができる日時を記載して下さい。

【その他】
集合場所や連絡方法などは、採用後にご相談させていただきます。

Introduction by Client and Background of Job

日本でスキンケア化粧品を製造・販売しております。
https://www.ands.co.jp/

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 50,000 yen to 100,000 yen
  • Details of remuneration

Posting Ends

2018-11-15

Desired Delivery Date

Delivery date unspecified

Attachment

Delivery Format

当日の業務をもって納品とします。

Criteria for Hiring

【必要なスキル】
- 日本語⇔英語
- コミュニケーション能力
- 広い会場を歩き回る体力
【歓迎スキル】
- 日本語⇔中国語
- 化粧品や美容に関する知識、興味

【本人確認など】
採用を決定する前に、本人確認をさせていただく事がございます。
また現地で連絡が取れる電話番号をお聞きします。

【キャンセルなど】
万が一、当日都合が悪くなった場合には、ご自身で代理の方を探してください。

Prohibitions

Others

Client information

Identification: Not Verified
Publication Date 2018-11-01 11:42
Applications Proposal number: 4  
Proposal Date: 2018-11-07 23:49
Proposal Date: 2018-11-07 23:15
Proposal Date: 2018-11-05 18:18
Proposal Date: 2018-11-04 11:02