Crowdsourcing Workshift > Find work > 海外英語のEコマースに関するブログ記事の執筆(英語から日本語へ)
Job name
海外英語のEコマースに関するブログ記事の執筆(英語から日本語へ)Requirements
1. Area
Country unspecified
2. Need Identity Verification
Yes
3. Skills
Description
依頼内容
当社が指定する海外ブログ記事を日本語にしていただきブログを
執筆していただきます。
英語から日本語への翻訳スキルが必須条件になります。
月に5本以上ライティングできる方を条件とさせていただきます。
価格は1本あたりの金額です。
ブログのサンプルですが、例えばこのようなブログ記事を日本語にしていただきますが、
量が多いので、要約にしていただき500~600文字程度にしていただきます。
ビジネス文書ではないので、正確な翻訳も必要ありません。
また誤字脱字などは弊社側に編集担当がおりますので、入稿基準は緩いです
こちらのブログを運営しております。
http://www.live-commerce.com/ecommerce-blog/
現在複数名で運営しているのですが、常に良質なコンテンツを探すべく
WorkShiftのフリーランサーの方にも積極的に参加していただきたく思います。
また、ブログへの執筆にあたり、ブログに顔写真付きで執筆可能な方は、
別途ご連絡を頂きたく思います。弊社ブログは自社サービスも含め
幅広くフリーランサーの方のサービスも紹介しています。
弊社ブログを活用して、自社サービスの紹介などもしていただくことが可能です。
■利用目的と概要:
自社ブログコンテンツへの掲載
■作業量(文字数、等)
約500~600文字
■納品ファイルの形式:
ワード形式で納品して下さい。
■注意・禁止事項:
既に提案した内容をそのまま転用する行為
自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
既存のコンテンツの転用する行為
作業対象内容を第三者へ漏洩する行為
Introduction by Client and Background of Job
About Fee
-
Project Budget (tax included)
Client Desired Fee 3,000 yen to 10,000 yen -
Details of remuneration
Posting Ends
Desired Delivery Date
Attachment
Delivery Format
Criteria for Hiring
Prohibitions
Others
Client information
Proposal Date: 2015-06-19 09:35 | |
Proposal Date: 2015-06-18 12:24 | |
Proposal Date: 2015-06-18 10:14 | |
Proposal Date: 2015-06-17 17:17 | |
Proposal Date: 2015-06-17 13:55 | |
Proposal Date: 2015-06-17 13:37 | |
Proposal Date: 2015-06-17 12:33 | |
Proposal Date: 2015-06-17 10:16 | |
Proposal Date: 2015-06-16 20:16 |