translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > 海外英語のEコマースに関するブログ記事の執筆(英語から日本語へ)

仕事タイトル

海外英語のEコマースに関するブログ記事の執筆(英語から日本語へ)

仕事を依頼する国
国は指定しない
プロジェクト予算
3,000円~10,000円未満
仕事タイプ
プロジェクト
受付終了

詳細内容

1. 対象国

国は指定しない

2. 本人確認が必要か否か

必要

3. カテゴリ

ブログ執筆

業務の詳細

依頼内容

当社が指定する海外ブログ記事を日本語にしていただきブログを
執筆していただきます。

英語から日本語への翻訳スキルが必須条件になります。
月に5本以上ライティングできる方を条件とさせていただきます。
価格は1本あたりの金額です。

ブログのサンプルですが、例えばこのようなブログ記事を日本語にしていただきますが、
量が多いので、要約にしていただき500~600文字程度にしていただきます。
ビジネス文書ではないので、正確な翻訳も必要ありません。
また誤字脱字などは弊社側に編集担当がおりますので、入稿基準は緩いです


こちらのブログを運営しております。
http://www.live-commerce.com/ecommerce-blog/

現在複数名で運営しているのですが、常に良質なコンテンツを探すべく
WorkShiftのフリーランサーの方にも積極的に参加していただきたく思います。
また、ブログへの執筆にあたり、ブログに顔写真付きで執筆可能な方は、
別途ご連絡を頂きたく思います。弊社ブログは自社サービスも含め
幅広くフリーランサーの方のサービスも紹介しています。
弊社ブログを活用して、自社サービスの紹介などもしていただくことが可能です。

■利用目的と概要:
自社ブログコンテンツへの掲載

■作業量(文字数、等)
約500~600文字

■納品ファイルの形式:
ワード形式で納品して下さい。

■注意・禁止事項:
既に提案した内容をそのまま転用する行為
自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
既存のコンテンツの転用する行為
作業対象内容を第三者へ漏洩する行為

依頼者の自己紹介と依頼の背景

報酬について

  • プロジェクト予算 (税込)

    クライアント希望金額 3,000円~10,000円未満
  • 報酬に関する詳細

掲載期限

2015-06-26

希望納期

希望納期を指定しない

添付ファイル

納品ファイルの形式

採用条件

禁止事項

その他

クライアント情報

本人確認: 無し
仕事掲載日: 2015-06-16 09:04
提案の一覧 提案件数: 9
提案日: 2015-06-19 09:35
提案日: 2015-06-18 12:24
提案日: 2015-06-18 10:14
提案日: 2015-06-17 17:17
提案日: 2015-06-17 13:55
提案日: 2015-06-17 13:37
提案日: 2015-06-17 12:33
Eko
提案日: 2015-06-17 10:16
提案日: 2015-06-16 20:16