translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > 香港での化粧品モニター・肌測定試験の通訳業務(来訪者案内・試験概要の説明等)

Job name

香港での化粧品モニター・肌測定試験の通訳業務(来訪者案内・試験概要の説明等)

Area Limitation
Hong Kong
Project Budget JPY
50,000 yen to 100,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Hong Kong

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Japanese ⇔ Chinese (Traditional) Japanese ⇔ Chinese Interpretation

Description

香港のホテルを会場として
香港の女性モニターの方に、お肌の測定をしていただきます。

その際、モニターの方のお部屋への案内や、試験内容の説明、
現地調査会社の方とのコミュニケーションをお願いいたします。

ホテルとお肌の測定の概要については、採用後にお知らせ致します。

日程①
10/15(月) 15:30~17:00 (会場確認)
10/16(火)9:00~18:30 (肌測定・モニター案内)
10/17(水)9:00~18:30 (肌測定・モニター案内)
10/18(木) 9:00~18:00 (肌測定・モニター案内)

日程②
10/16(火)9:30~19:00 (肌測定・モニター案内)
10/17(水)9:30~19:00 (肌測定・モニター案内)
10/18(木) 10:30~19:30 (肌測定・モニター案内)

その他、ご質問がありましたらお気軽にメッセージをお願いいたします。

Introduction by Client and Background of Job

日本でスキンケア化粧品を製造・販売しております。
https://www.ands.co.jp/

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 50,000 yen to 100,000 yen
  • Details of remuneration

    2名募集いたします。
    日程が二つありますので、それぞれどちらに応募しするか明記の上報酬金額を提案お願いいたします。

Posting Ends

2018-10-05

Desired Delivery Date

Delivery date unspecified

Attachment

Delivery Format

当日の業務をもって納品とします。

Criteria for Hiring

化粧品をお使いで、知識があるとよいです。

Prohibitions

メッセージでやり取りした業務に関する内容、
また、採用後に行った業務内容(試験内容・方法など)を無断に第三者に知らせること。

Others

Client information

Identification: Not Verified
Publication Date 2018-09-28 11:45
Applications Proposal number: 2  
Proposal Date: 2018-10-03 16:41
Proposal Date: 2018-10-03 15:35