Crowdsourcing Workshift > Find work > アンケートの質問紙を、日本語から中国語・簡体字に翻訳(中国の国情に詳しいこと)
Job name
アンケートの質問紙を、日本語から中国語・簡体字に翻訳(中国の国情に詳しいこと)Requirements
1. Area
Country unspecified
2. Need Identity Verification
No
3. Skills
Description
添付のアンケート調査を中国語・簡体字(中国)で実施します。
日本語から中国語・簡体字に翻訳してください。
納品形式は、添付ファイルのWordの日本語を、そのまま中国語・簡体字に翻訳してください。
その場合、現在の中国の国情(文化、流行、生活、消費、など)にも詳しいことが条件です。
具体的には、添付ファイル(Word)の日本語を、赤字の箇所に注意して、中国の国情に合ったものに変更して、中国語・簡体字で翻訳してください。
・料金は10万円以内(1万円~10万円)
・納期は1週間。
これまでの翻訳に関する評価・実績と、料金のバランスによって、選考します。
評価・実績があまりない方は、中国語・簡体字が得意であることの理由と共に、料金でアピールしてください。
あなたは現在の中国の国情に詳しいですか?
Introduction by Client and Background of Job
About Fee
-
Project Budget (tax included)
Client Desired Fee 50,000 yen to 100,000 yen -
Details of remuneration
・料金は10万円以内(1万円~10万円)
・納期は1週間。
これまでの翻訳に関する評価・実績と、料金のバランスによって、選考します。
評価・実績があまりない方は、中国語・簡体字が得意であることの理由と共に、料金でアピールしてください。
Posting Ends
Desired Delivery Date
Attachment
Delivery Format
Criteria for Hiring
Prohibitions
Others
Client information