translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > (翻訳依頼)ベトナム製造業に向けた商談資料(日本語、パワーポイント)のベトナム語への翻訳

仕事タイトル

(翻訳依頼)ベトナム製造業に向けた商談資料(日本語、パワーポイント)のベトナム語への翻訳

仕事を依頼する国
ベトナム
プロジェクト予算
10,000円~50,000円未満
仕事タイプ
プロジェクト
受付終了

詳細内容

1. 対象国

ベトナム

2. 本人確認が必要か否か

不要

3. カテゴリ

日本語 ⇔ ベトナム語

業務の詳細

■業務詳細 / Description
・文字数:約2,500文字(日本語)
・翻訳の難度はそれほど高くありませんが、製造業(変圧器)の専門用語があり、専門用語が伝わる翻訳を心掛けてください
・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします

依頼者の自己紹介と依頼の背景

■概要 / Summary
私は事業計画などのコンサルティング業務を行っております。クライアントがベトナムの現地企業(製造業)との連携を検討しており、その際の商談資料(日本語、パワーポイント)を当方にて作成しました。この資料をベトナム語に翻訳お願いします。

報酬について

  • プロジェクト予算 (税込)

    クライアント希望金額 10,000円~50,000円未満
  • 報酬に関する詳細

    法人からの依頼で掲載しております。お見積り、請求等の宛先は以下の法人名にてお願いします。
    「茨城電機工業株式会社」

掲載期限

2018-08-26

希望納期

採用後 10 日間

添付ファイル

納品ファイルの形式

■納品ファイルの形式
PowerPointデータをお送りしますので、翻訳したものを同形式で納品していただきたいと思います。

採用条件

■採用条件 / Hiring Conditions
・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること
・日本語でのコミュニケーションが取れる方
・製造業の経験者を優先します
・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります

禁止事項

■禁止事項 / Prohibition
・既存のコンテンツや既に提出した内容をそのまま転用する行為
・自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
盗作は犯罪にあたり、コピー&ペースト等が発覚した際は契約の打ち切り及び法的手続を取る場合があることを御認識ください。
・Copying or rewriting of any existing content or article already submitted
・Submitting products that copied from any result from automatic translation tools or software
・Reprinting or leaking of any contents to a third party
Plagiarism is crime, and please be aware that there is a case of termination of the contract and legal procedures when such act including "copy and paste" would be discovered.

その他

クライアント情報

本人確認: 有り
仕事掲載日: 2018-08-21 11:41
提案の一覧 提案件数: 6
提案日: 2018-08-25 01:40
提案日: 2018-08-24 22:04
提案日: 2018-08-24 13:50
提案日: 2018-08-24 01:31
提案日: 2018-08-22 04:41
提案日: 2018-08-22 01:18