translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > 【英語でインタビュー&英語で執筆】7/25(日)_大手グループ会社の社長取材案件@東京

Job name

【英語でインタビュー&英語で執筆】7/25(日)_大手グループ会社の社長取材案件@東京

Area Limitation
Country unspecified
Project Budget JPY
10,000 yen to 50,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Country unspecified

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Technical Writing Japanese ⇔ English Article and Text Writing

Description

日本の大手企業300社と直接取引している制作会社です。
実際に契約させていただいた場合、弊社の社名をお伝えします。
もちろん、クライアントの社名もお伝えします。


■案件概要
弊社のクライアントで大手企業の海外グループ会社社長をインタビューします。英語でインタビュー、英語で執筆いただけるライター、記者、ジャーナリストの方を探しています。
媒体は、社内広報誌です。
弊社としてはこの取材でクライアントとの関係強化を図る重要な案件です。ぜひともお力添えください。

【歓迎条件(必須ではございません)】
・社長、役員など幹部クラスのインタビュー経験がある方
・大手企業の執筆実績がある方
・通信、IT業界に詳しい方

※事前打ち合わせは日本のスタッフと行います。
日本語が話せて、英語でもインタビュー、執筆できる方を求めています。

※取材当日、取材の事前打ち合わせと2日間対面で打ち合わせをさせていただきたいです。

※英語原稿から日本語への翻訳は発生しない予定です。


■取材当日
7月25日(日)12時〜
@東京都内

■事前打ち合わせ
7月19日(水)10時〜
@東京都内


■報酬
30,000円
※弊社からワークシフトさんへお支払いする金額です。
※金額を相談した場合は、ご提示ください



■注意・禁止事項:
既に提案した内容をそのまま転用する行為
自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
既存のコンテンツの転用する行為
作業対象内容を第三者へ漏洩する行為

【2017-07-18 08:50:55追記】

社長の取材日の曜日に誤りがありました。

誤)
7月25日(日)12時〜



正)
7月25日(火)12時〜

です。

【2017-07-18 10:34:27追記】

金額の修正をいたします。

修正前)30,000円



修正後)60,000円

Introduction by Client and Background of Job

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 10,000 yen to 50,000 yen
  • Details of remuneration

Posting Ends

2017-07-19

Desired Delivery Date

Delivery date unspecified

Attachment

Delivery Format

Criteria for Hiring

Prohibitions

Others

Client information

Identification: Not Verified
Publication Date 2017-07-15 11:46
Applications Proposal number: 4  
Proposal Date: 2017-07-19 15:34
una
Proposal Date: 2017-07-18 15:04
Proposal Date: 2017-07-16 13:51
Proposal Date: 2017-07-15 13:34