translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > Survey upon insurance circumstances in Asian countries

仕事タイトル

Survey upon insurance circumstances in Asian countries

仕事を依頼する国
国は指定しない
プロジェクト予算
3,000円~10,000円未満
仕事タイプ
プロジェクト
受付終了

詳細内容

1. 対象国

国は指定しない

2. 本人確認が必要か否か

必要

3. カテゴリ

アンケート・リサーチ

業務の詳細

One of our clients would like to understand the insurance circumstance in your country.

They, hence, have been looking for someone for each country who is familiar with this issue - Singapore, Malaysia, Indonesia, Thailand, Vietnam, Laos, and Cambodia.

If you are chosen, you are soon required to have an interview (1.0-1.5 hrs) with the said client through skype.
Thay might ask you about :

- sales methods of life insurances and property insurances
- foreign owned insurance companies in your country
- growth potential of insurance market
- laws and regulations as to insurance industries/products
and so on.

Please not Japanese skills are preferrable but not required, on the other hand, English skills are required.


【2017-05-25 20:39:16追記】

Dear all candidates,

Today, I finally received further information from the said client.
Kindly take a look at and note the below:

1) Interviews by the client shall not be enforced. Instead, everyone shall be required to fill in and submit an answer forms provided by the client.

2) The above answer forms (English version) shall be with you by Friday, 9 June, 2017.
(A Japanese version attached for your prior reference.)

3) The client may take a look at your profile stated on this site so as to choose and decide whom to ask.

Should you require further clarification(s), please contact me anytime.

【2017-06-12 01:25:41追記】

Dear All Candidates,

Please be informed further instruction will be shortly with you provided by the said client.

Thank you very much for your patience in advance.

【2017-06-14 15:25:59追記】

Dear all candidates,

Please be informed the said client will complete to check your profiles and skills, and finally decide who are to be chosen by Friday, 23 June.

Truly apologetic to keep you waiting all along.
Your kind understanding would be appreciated.

Thanks & regards,
as

【2017-07-03 12:35:37追記】

Dear all candidates,

Please be informed our client has changed their minds.

They would like to have direct interviews with who :

- has working experiences at insurance companies for over 5 years.
or
- has working experiences concerning insurance businesses for over 5 years.

You all, therefore, do not seem to be qualified for this project, as far as we look into your profiles.

We are truly sorry to have kept you waiting, however, your kind understanding would be highly appreciated.

We shall shortly close this project.

Yours faithfully,

依頼者の自己紹介と依頼の背景

報酬について

  • プロジェクト予算 (税込)

    クライアント希望金額 3,000円~10,000円未満
  • 報酬に関する詳細

掲載期限

2017-07-07

希望納期

希望納期を指定しない

添付ファイル

納品ファイルの形式

採用条件

禁止事項

その他

クライアント情報

本人確認: 有り
仕事掲載日: 2017-05-07 17:01
提案の一覧 提案件数: 20
提案日: 2017-07-03 11:18
提案日: 2017-06-11 18:53
提案日: 2017-06-10 13:02
提案日: 2017-06-09 21:17
提案日: 2017-06-09 15:39
提案日: 2017-06-02 13:26
提案日: 2017-06-02 00:11
提案日: 2017-05-24 14:20
提案日: 2017-05-22 18:50
提案日: 2017-05-17 13:55
提案日: 2017-05-13 22:35
提案日: 2017-05-09 18:18
提案日: 2017-05-09 11:32
提案日: 2017-05-09 00:47
提案日: 2017-05-08 20:14
提案日: 2017-05-08 18:04
提案日: 2017-05-08 17:19
提案日: 2017-05-08 15:20
提案日: 2017-05-08 10:30
提案日: 2017-05-07 17:51