translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > 翻訳の仕事(日本語から繁体字へ)

Job name

翻訳の仕事(日本語から繁体字へ)

Area Limitation
Country unspecified
Project Budget JPY
3,000 yen to 10,000 yen
Job type
Project
Urgent
Open End

Requirements

1. Area

Country unspecified

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Japanese ⇔ Chinese

Description

日本を代表する不動産会社のホテル部門からの仕事依頼です。

【仕事内容】
エクセルシートにまとめられている、日本語を繁体字に翻訳して下さい。
文字数は日本語で約2,500文字です。ホテル施設の紹介文章なので、専門用語はありませんが、分かり易い文言での翻訳をお願い致します。色々なケースで翻訳した文章を利用する予定です。

【希望納期】
2017年3月10日

【希望価格】
3円/文字 以内(手数料などを含む)

【採用基準】
- 日本語/繁体字がネイティブ並みであること
- 過去に翻訳経験がある事
- ワークシフト内のプロフィールが受実していること
また、採用前に本人確認をお願いすることもあります。

【納品形式】
日本語テキストのエクセルシートをお渡ししますので、そのシート上に繁体字翻訳を記入してください。
※応募者の内、適任者と思われる方に別途エクセルシートをお送りします。

■注意・禁止事項:
既に提案した内容をそのまま転用する行為
自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
既存のコンテンツの転用する行為
作業対象内容を第三者へ漏洩する行為

Introduction by Client and Background of Job

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 3,000 yen to 10,000 yen
  • Details of remuneration

Posting Ends

2017-02-27

Desired Delivery Date

Delivery date unspecified

Attachment

Delivery Format

Criteria for Hiring

Prohibitions

Others

Client information

Identification: Not Verified
Publication Date 2017-02-20 17:52
Applications Proposal number: 6  
Proposal Date: 2017-02-23 15:45
Proposal Date: 2017-02-22 19:20
Proposal Date: 2017-02-22 18:10
Proposal Date: 2017-02-22 06:32
Proposal Date: 2017-02-21 15:02
Proposal Date: 2017-02-21 09:33