クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > 【翻訳依頼:英語→繁体語】 アジア人向け日本観光コンテンツ記事翻訳
仕事タイトル
【翻訳依頼:英語→繁体語】 アジア人向け日本観光コンテンツ記事翻訳詳細内容
1. 対象国
国は指定しない
2. 本人確認が必要か否か
不要
3. カテゴリ
業務の詳細
Describe your job here:
■利用目的と概要:
東南アジア向け日本観光記事の台湾語翻訳者を募集します!
継続的なお依頼を予定しておりますので、
スキルチェックとしてまず短文を翻訳していただきます。
スキルマッチした方には月20,000-30,000ワード(英語)の翻訳依頼を想定しています。
■作業量(文字数、等)
約【 230 】文字 (添付ファイル)
■自由記載:
■納品ファイルの形式:
【 word 】形式で納品して下さい。
※納品ファイルの形式が分からない場合は、フリーランスにご確認ください。
■注意・禁止事項:
既に提案した内容をそのまま転用する行為
自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
既存のコンテンツの転用する行為
作業対象内容を第三者へ漏洩する行為
【2016-11-08 13:18:00追記】
Translater wanted! (English to Traditional chinese)<Translation skill check test project>
- Translation of articles about Japan (tourist info, food, cultures, etc.).
- 230 words translation in 1,000 JP yen
- Native Taiwanese will check your translation skills.
If your translation skills match our requirement, we will offer you official projects: translation 20,000 - 30,000 words from English to traditional chinese per month.
依頼者の自己紹介と依頼の背景
報酬について
-
プロジェクト予算 (税込)
クライアント希望金額 3,000円~10,000円未満 -
報酬に関する詳細
掲載期限
希望納期
添付ファイル
納品ファイルの形式
採用条件
禁止事項
その他
クライアント情報
提案日: 2016-11-08 20:23 | |
提案日: 2016-11-08 16:29 | |
提案日: 2016-11-07 05:16 | |
提案日: 2016-11-06 21:42 | |
提案日: 2016-11-06 05:10 | |
提案日: 2016-11-04 18:34 | |
提案日: 2016-11-04 03:22 | |
提案日: 2016-11-03 15:52 | |
提案日: 2016-11-01 15:46 |