translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > タイのバンコク近辺にある中古ブランド品卸売業の会社のリスト化、面会アポイント、当日通訳の仕事

Job name

タイのバンコク近辺にある中古ブランド品卸売業の会社のリスト化、面会アポイント、当日通訳の仕事

Area Limitation
Country unspecified
Project Budget JPY
50,000 yen to 100,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Country unspecified

2. Need Identity Verification

Yes

3. Skills

Market Research and Surveys

Description

私達は日本・福岡にある中古ブランドバッグ・服や小物を卸したり、ネット販売している会社です。
今回の募集の目的は、タイで中古ブランド品の卸売企業を探し、代理店契約を結ぶことです。


【依頼概要】
タイで中古ブランド(シャネル・エルメス・ヴィトン・グッチなど)のバッグ、財布、スカーフ、服などを卸売している会社を
①リストアップ(エクセルシートでリスト化)し、
②アポイントを取り、
③当日通訳です。
①②③をすべてお一人で出来る方で、日本語対応可能な方を希望します。

※状況によっては①まで、または①②まででお仕事終了して頂く場合もございます。


【依頼詳細】
①リストアップ:1社600円×最大20社で12,000円、20社達成を希望。
面会したいのは、タイのバンコク近辺に拠点を構える現地中古ブランド品卸売業の会社です。
②面会アポイント:1社2500円×6~8社
リストアップしてくれた中から、私達が優先順位を付けます。
その後、移動時間などを考慮したうえで、アポイントを取り付けて頂きます。
現地で別アポイントが入る可能性がありますのでご了承下さい。
この面会はご挨拶と会社の紹介、できれば代理店の契約までを目的としております。
1日あたり計3~4社程度訪問を想定しております。
会議は1時間程度です。移動も入れて、朝から夕方まで効率的に面会することを希望します。
③タイ滞在中の5日間、同伴での通訳を希望します。内、2日間はアポイントのとれた会社と面会、他3日間は現地視察となります。

【報酬】
①1社600円×最大20社で12,000円(20社達成を希望)
※卸売業を営み、小売店を持つ会社を含みますが、小売店のみの会社は除外します。
※ただし、最低10社以上のリストアップを条件とします。
②1社2500円×6~8社、最大15,000~20,000円
3)1日12,000円で5日間で60,000円
総合計:87,000~92,000円


【採用基準】
- タイ在住で、タイ語が分かること
- 日本留学経験者を優遇します
- 日本語でのコミュニケーションが可能
- また、採用前に本人確認をお願いすることもあります。

【納品形式】
①こちらで作成したエクセルシートにご記入ください。

■注意・禁止事項:
作業対象内容を第三者へ漏洩する行為
既に提案した内容をそのまま転用する行為
既存のコンテンツを転用する行為

【2016-10-25 10:02:36追記】

***************************************
We are a company or wholesale secondhand brand bag, clothes and accessories in Fukuoka Japan, are net sales.
The purpose of this recruitment, looking for a wholesale company of used brand-name products in Thailand, is to tie an agency agreement.


[Request Overview]
Bag of used brand in Thailand (Chanel, Hermes Vuitton Gucci, etc.), wallets, scarves, a company that wholesale such as clothes and ① list up (listed in the Excel sheet),
② take the appointment,
③ is the day of an interpreter.
①②③ in person the can in all one person, I would like to those who Japanese available.

※ In some situations it might be received by the end your work ① up, or until ①②.


[Request details]
① list up: 12,000 yen in one company 600 yen × maximum 20 companies, hope the 20 companies achieve.
I want to visit is the local secondhand brand goods wholesale company set up offices in the vicinity of Bangkok, Thailand.
② visitation appointment: from that one company 2500 yen × gave me six to eight companies list up, we will prioritize.
Then, after taking into consideration the travel time, you will be mounting an appointment.
Please note that there is a possibility that another appointment to enter in the field.
This meeting is the introduction of Greetings and the company, we have the purpose to agency of the contract if possible.
We assume a total of three or four companies about visits per day.
Conference is about one hour. Move also put, we would like to meet efficient from morning to evening.
③ 5 days in Thailand stay, we would like to interpretation in the entrainment. Among them, two days the company and met with a good appointment, the other three days will be the site visit.

[Reward]
①1 companies 600 yen × up to 20 companies at 12,000 yen (hope the 20 companies achieve)
※ life Wholesale, including the company with a retail store, but the only retail company will be excluded.
※ However, it is subject to the list-up of minimum of 10 companies.
②1 companies 2,500 yen × 6 ~ 8 companies, up to 15,000 to 20,000 yen
3) 60,000 yen gross total of 5 days at 12,000 yen per day: 87,000 - 92,000 yen


[Adopted criteria]
- In Thailand resident, that Thai is seen
- And preferential treatment to Japan study abroad experience
- Can communicate in Japanese
- In addition, you may want to ask for identification before adoption.

[Delivery format]
① Please fill in the Excel spreadsheet that was created here.

■ attention and inhibition items:
Act of diversion as it is an existing content act to divert the contents of the act has already been proposed to leak the work target content to a third party

Introduction by Client and Background of Job

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 50,000 yen to 100,000 yen
  • Details of remuneration

Posting Ends

2016-10-31

Desired Delivery Date

Delivery date unspecified

Attachment

Delivery Format

Criteria for Hiring

Prohibitions

Others

Client information

Identification: Not Verified
Publication Date 2016-10-10 15:00
Applications Proposal number: 3  
Proposal Date: 2016-10-14 18:30
Proposal Date: 2016-10-12 18:37
Proposal Date: 2016-10-10 18:30