translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > 【日本語ー英語】パリの展示会での通訳 6月14日(火)午後のみ

Job name

【日本語ー英語】パリの展示会での通訳 6月14日(火)午後のみ

Area Limitation
France
Project Budget JPY
50,000 yen to 100,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

France

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Interpretation Japanese ⇔ English

Description

■業務詳細 / Job Description
・日付:2022年6月14日 13:00〜18:00
・展示会名:Eurosatory 2022 (https://www.defenseadvancement.com/events/eurosatory/)
・会場:Paris Nord Villepinte Exhibition Center, Paris, France
・通訳内容:車両関連の商談通訳
・必要通訳スキル:日本語-英語(フィンランドの会社との商談になります)

詳細については事前にZoomなどで打ち合わせすることがあります。また、当日連絡の取れる連絡先(携帯電話番号など)をお伝えいただきます。

Introduction by Client and Background of Job

日本の製造業企業からの依頼です。6/14の午後にフィンランドの会社とのミーティングが急遽はいり、そこでの日本語ー英語の通訳が必要になりました。

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 50,000 yen to 100,000 yen
  • Details of remuneration

    ■希望報酬 / Budget
    6/14 の13:00~18:00 60,000円(手数料やその他を含む)

Posting Ends

2022-06-10

Desired Delivery Date

Date to deliver 2022-06-14

Attachment

Delivery Format

N/A

Criteria for Hiring

■採用条件 / Hiring Criteria
・日本語ー英語、の通訳経験がある方
・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること
・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方
・採用時に本人確認書類を入れていただきます

Prohibitions

■禁止事項 / Prohibitions
・業務詳細内容を、第三者へ転載/漏洩する行為
・突然のキャンセル

Others

Client information

Identification: Not Verified
Authorized by Workshift
Publication Date 2022-06-09 17:16
Applications Proposal number: 2  
Proposal Date: 2022-06-09 20:16
Proposal Date: 2022-06-09 17:33