translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward

クラウドソーシング ワークシフト > 仕事を探す > 経済記事 タイ語から日本語に翻訳/translate economical article of newspaper from Thai into Japanese

仕事タイトル

経済記事 タイ語から日本語に翻訳/translate economical article of newspaper from Thai into Japanese

仕事を依頼する国
国は指定しない
プロジェクト予算
3,000円~10,000円未満
仕事タイプ
プロジェクト
受付終了

詳細内容

1. 対象国

国は指定しない

2. 本人確認が必要か否か

不要

3. カテゴリ

日本語 ⇔ タイ語

業務の詳細

=== =English is Below=====

■利用目的と概要:
日本にあるファイナンスを含む6事業を営む企業
タイで発行された新聞の子会社情報に関する記事を
タイ語から日本語に翻訳して下さい。
A4用紙に1枚分程度です。

■翻訳言語
 タイ語から日本語

■作業量(文字数、等)
 タイ語で約【600】文字 
 
■自由記載:
経済記事として正しい表現で翻訳をお願いします。
仕事依頼前にパスポートのコピーをワークシフトに提出してもらいます。

■納品ファイルの形式:
【Excel File】形式で納品して下さい。

■注意・禁止事項:
既に提案した内容をそのまま転用する行為
自動翻訳ツールやソフトで翻訳・作成したものをそのまま転用する行為
既存のコンテンツの転用する行為
作業対象内容を第三者へ漏洩する行為

=============================

■Purpose and summary:
Please translate economic article in Thai to Japanese with regard to subsidiary of conglomerate in Japan which runs 6 businesses.
The volume is A4 full paper or less.

■Details of the work :
Please translate a economic article in Thai to Japanese.

■Work volume (word count, etc.)
Approximately Thai 600 letters only.

■Others:
Please translate with correct expression as economic article.
Please submit the copy of the passport to Workshift before working.

■Desired type of file:
Deliver work as an Word file.

■Prohibited and cautionary items:
Any action that copies previously submitted content
Any action that uses unedited automatic translation software
Any action using previously existing contents
Any action that leaks the job content to third parties

依頼者の自己紹介と依頼の背景

報酬について

  • プロジェクト予算 (税込)

    クライアント希望金額 3,000円~10,000円未満
  • 報酬に関する詳細

掲載期限

2016-03-18

希望納期

希望納期を指定しない

添付ファイル

納品ファイルの形式

採用条件

禁止事項

その他

クライアント情報

SHD
本人確認: 無し
ワークシフト認証済クライアント
仕事掲載日: 2016-03-16 13:05
提案の一覧 提案件数: 3
提案日: 2016-03-18 23:55
提案日: 2016-03-18 20:15
提案日: 2016-03-17 20:54