Crowdsourcing Workshift > Find work > 旅行Q&Aサイトに使う文章の翻訳
Job name
旅行Q&Aサイトに使う文章の翻訳Requirements
1. Area
Country unspecified
2. Need Identity Verification
No
3. Skills
Description
以下の文章の翻訳をお願いします。
-----
日本旅行Q&A × 途上国子ども支援
旅の悩みや疑問を解決
訪日外国人が旅の悩みや疑問を投稿し、日本の各地に住む方々がサポーター役として回答するQ&Aアプリです。翻訳機能付きのため質問は英語でOK。
サポーターにチップが
役立つ回答をしたサポーターにはチップが送られます。質問者だけではなく、アカウントを持つ方であれば誰でも送ることができます。
子ども支援活動を応援
チップを受け取ったサポーター全員が、開発途上国の子ども支援活動を行うNGO等団体へ寄付します。
旅Q&Aで子どもを笑顔に
旅Q&Aが、助けを必要とする子どもたちを笑顔にします。
どんな疑問や悩みでも質問してください。ガイドブックや口コミにはない情報を得られます。
日本の文化や地元のことを世界に発信してみませんか。「あたりまえ」の中にこそ価値があります。
-----
Introduction by Client and Background of Job
About Fee
-
Project Budget (tax included)
Client Desired Fee 3,000 yen to 10,000 yen -
Details of remuneration
Posting Ends
Desired Delivery Date
Attachment
Delivery Format
Criteria for Hiring
Prohibitions
Others
Client information
Proposal Date: 2021-11-22 23:23 |