translateTranslate Tool

This is a machine translation. We don't guarantee the accuracy of the contents.
If you want an accurate translation, please look for bilingual from here.
arrow_downward

Crowdsourcing Workshift > Find work > 【Daisuke様向け】会社ホームページのベトナム語の翻訳。

Job name

【Daisuke様向け】会社ホームページのベトナム語の翻訳。

Area Limitation
Viet Nam
Project Budget JPY
10,000 yen to 50,000 yen
Job type
Project
Open End

Requirements

1. Area

Viet Nam

2. Need Identity Verification

No

3. Skills

Japanese ⇔ Vietnamese

Description

shutto翻訳という仕組みを使い、googleで日本語からベトナム語に
自動翻訳されたHPの修正をお願いしたいです。

※日本語のHP自体、今月完成したばかり。来週前半に理念のページ(日本語で本文100字程度)が追加。
※日本語が入っている画像は、英語版画像を作成。ベトナムページは英語画像で。
※仕入先ページ:英語表記のページをこちらで作成し、それをベトナム語に変換。

Introduction by Client and Background of Job

弊社は名古屋にある木工機械を販売する商社です。
ベトナムに販路を広げられないか、昨年からJETROさんと検討しています。

About Fee

  • Project Budget (tax included)

    Client Desired Fee 10,000 yen to 50,000 yen
  • Details of remuneration

Posting Ends

2021-08-30

Desired Delivery Date

Date to deliver 2021-08-30

Attachment

Delivery Format

shutto翻訳にログインして、ブラウザにて修正。

Criteria for Hiring

日本語でのやり取りができると助かります。
可能であればZoomがありがたいですが、チャットでも構いません。

Prohibitions

Others

Client information

Identification: Verified
Publication Date 2021-08-20 17:12
Applications Proposal number: 2  
Proposal Date: 2021-08-23 12:52
Proposal Date: 2021-08-23 11:25