仕事を探す
世界に強い!クラウドソーシング《ワークシフト》では、ネットで仕事の受発注ができます。
条件を絞り込んで仕事依頼の検索が出来ます。
【タイ バンコク】日本の県の公式アンバサダー業務(第2回目)
広告・PR SMM対策 (Social Media Marketing) ビジネスプラン・マーケティング戦略
プロジェクト予算: 50,000円~100,000円未満
【ベトナム ハノイ・ホーチミン】日本の県の公式アンバサダー業務(第2回目)
広告・PR SMM対策 (Social Media Marketing) ビジネスプラン・マーケティング戦略
プロジェクト予算: 50,000円~100,000円未満
【米国西海岸】日本の県の公式アンバサダー業務(年間作業 2回目)
広告・PR SMM対策 (Social Media Marketing) ビジネスプラン・マーケティング戦略
プロジェクト予算: 50,000円~100,000円未満
【タイ バンコク】日本の県の公式アンバサダー業務(第2回目)
広告・PR SMM対策 (Social Media Marketing) ビジネスプラン・マーケティング戦略
プロジェクト予算: 50,000円~100,000円未満
【日本語⇒英語 Webページのネイティブチェック】BtoB向けの産業機械メーカーです [Native check of Japanese ⇒ English web page] Industrial machinery manufacturer for BtoB
日本語 ⇔ 英語
プロジェクト予算: 10,000円~50,000円未満
Habit of writing names on children's belongings
調査・分析 ビジネスコンサルティング データ分析・統計・解析 アンケート・リサーチ その他ビジネスサポート・アンケート
プロジェクト予算: 50,000円~100,000円未満
Habit of writing names on children's belongings
調査・分析 ビジネスコンサルティング データ分析・統計・解析 アンケート・リサーチ その他ビジネスサポート・アンケート
プロジェクト予算: 50,000円~100,000円未満
【For Lanhle San Only 】Vietnam Project
テレマーケティング・電話営業 その他 営業・マーケティング Emailマーケティング
プロジェクト予算: 100,000円~200,000円未満
【For lientrinh San Only】 Vietnam Project
Emailマーケティング テレマーケティング・電話営業 その他 営業・マーケティング
プロジェクト予算: 100,000円~200,000円未満
日本語から自動字幕化されたヒンディー語の校正作業(日本で生活する外国人のためのルールブックです)
英語 ⇔ その他言語 日本語 ⇔ 英語 ネイティブチェック/プルーフリーディング
プロジェクト予算: 3,000円~10,000円未満
日本語から自動翻訳されたミャンマー語字幕が正しいかの校正(日本語会話トレーニング)
ネイティブチェック/プルーフリーディング 日本語 ⇔ ミャンマー語
プロジェクト予算: 3,000円~10,000円未満
日本語から自動翻訳されたミャンマー語字幕が正しいかの校正(日本語会話トレーニング)
ネイティブチェック/プルーフリーディング 日本語 ⇔ ミャンマー語
プロジェクト予算: 3,000円~10,000円未満
日本語から自動翻訳されたミャンマー語字幕が正しいかの校正(日本語会話トレーニング)
ネイティブチェック/プルーフリーディング 日本語 ⇔ ミャンマー語
プロジェクト予算: 3,000円~10,000円未満
日本語から自動翻訳されたミャンマー語字幕が正しいかの校正(日本語会話トレーニング)
ネイティブチェック/プルーフリーディング 日本語 ⇔ ミャンマー語
プロジェクト予算: 3,000円~10,000円未満
【インド・デリー 同行逐次通訳:日本語⇔英語】2023年10月2日~4日
日本語 ⇔ 英語
プロジェクト予算: 100,000円~200,000円未満
金沢のホテルのWEBサイト(日本語)を簡体・繁体に翻訳していただきたい。
日本語 ⇔ 中国語 (簡体字) 日本語 ⇔ 中国語 (繁体字) 日本語 ⇔ 中国語
プロジェクト予算: 10,000円~50,000円未満
金沢のホテルのWEBサイト(日本語)を簡体・繁体に翻訳していただきたい。
日本語 ⇔ 中国語 (簡体字) 日本語 ⇔ 中国語 (繁体字) 日本語 ⇔ 中国語
プロジェクト予算: 10,000円~50,000円未満
WEBサイト翻訳の英語ネイティブ修正(would like a native speaker to review and revise the English text for a more natural expression)
ネイティブチェック/プルーフリーディング 日本語 ⇔ 英語
プロジェクト予算: 3,000円~10,000円未満
Only For tokaiko
日本語 ⇔ 中国語 (繁体字)
プロジェクト予算: 10,000円~50,000円未満
「xn810」さん向けの仕事です / This job is only for 'xn810'
フリーランス指名案件
プロジェクト予算: 10,000円~50,000円未満