translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • スペイン
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ その他欧州言語
日本語 ⇔ スペイン語
英語 ⇔ スペイン語
  • 最終ログイン : 2019-02-08
  • 登録日 : 2017-03-17

職歴

詳細

Shinden Ediciones

Translation internship\ 翻訳のインターンシップ

2014/10~ 2014/12

Shinden Edicionesというの小さな出版社にインターンシップをしました。インターンシップのうちに本の英西の翻訳をしました。
I did an internship at a small publishing company called Shinden Ediciones. During my internship I translated a book from English into Spanish.

Burlington Books

Freelance translator\フリーランスな翻訳家

2015/06~ 2015/10

Festival de Nits de cinema oriental de Vic

Translation internship\ 翻訳のインターンシップ

2016/04~ 2016/05

I translated subtitles from English into Catalan of a movie for the film festival called Festival de Nits de cinema oriental de Vic
Festival de Nits de cinema oriental de Vicという映画祭に英語からカタルニャ語まで映画の字幕を翻訳しました。

Sigma Technologies

Transcriber\ オーディオを書き写す人

2016/09~

I transcribe audios in Spanish and Catalan.
カタルニャ語とスペイン語で オーディオ を書き写します。

Donnelley Finantial Solutions

Freelance proofreader\フリーランスな校閲者

2016/11~

I do quality control proofreads of texts translated from English into Spanish and Catalan, from Spanish into Catalan and viceversa.
英西と英語からカタルニャ語までの翻訳した文書を校閲します。スペイン語とカタルニャ語の翻訳の文書も校閲します。

学歴

詳細

Universitat Autònoma de Barcelona

2011/09~ 2015/06

Degree on Translation and Interpreting of English and Japanese into Spanish and Catalan.
英西と和西の翻訳学と通訳学の学位を持っています。

Universitat Autònoma de Barcelona

2015/09~ 2016/07

Master's on Audiovisual Translation.
視聴覚翻訳学の修士をとりました。