translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • フィリピン
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
  • 最終ログイン : 2015-08-12
  • 登録日 : 2014-07-25

職歴

詳細

TOPJINZAI OUTSOURCING AGENCY

SALES EXECUTIVE AND LIASON FOR BRITISH ACCOUNT

2011/09~ 2012/04


• Serve as liaison for British client, B/E Aerospace, Buzzard Leighton, UK, and company designation, Arktech Philippines Inc.
• Create and organize documentations on Sales Department such as; purchase orders, quotations, procedures and other important documentations.
• Present business report and company profile to clients and top management.
• Write down minutes of meetings.
• Follow up and answers emails to suppliers and clients.
• Report and consult issues to Japanese management.
• Follow up production, supplies and delivery, status for client’s orders.
• Outsource materials and supplies for clients’ requests.

CREATIVE CONNECTIONS AND COMMONS INC.

Part-time ENGLISH PROOFREADER

2013/09~ 2014/03

• Proofread Japanese to English translations of different accounts
• Create lessons for grammar and pronunciation as extension program of the company for the Japanese.
• Support team in their quality assurance to polish translations

学歴

詳細

University of Southeastern Philippines

2007/07~

Focuses in language teaching discipline and principles. Also deals with many form of language development, research on linguistics and literature, and course outline making. Understands the process of language learning and studies how to create better learning environment for different types of learners. Also deals with the study of language acquisition, psycholinguistics and all aspects of Linguistics and Applied Linguistics. The course is preparation and training for college teaching.