translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • マレーシア
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
日本語 ⇔ 中国語
日本語 ⇔ その他言語
英語 ⇔ 中国語
  • 最終ログイン : 2019-07-29
  • 登録日 : 2016-08-22

職歴

詳細

SURAIYA ARIF, MIRANDA & TAN

Junior Executive (Conveyancing) / Paralegal

2010/07~ 2014/05

Worked as a junior executive right after my graduation. Often involved in documents drafting in English, oral translation between English and Chinese, limited advice to client on non-litigious matter and clerical works.

S.G.LINGAM & CO

Executive (Conveyancing) , Junior Executive (Insurance (litigious matter) , Paralegal

2014/10~ 2016/04

Worked in both conveyancing department and insurance department. Able to draft documents in English by myself, able to give precise advice on non-litigious matter and able to do both writing and oral translation between English and Chinese confidently.

学歴

詳細

OXFORD BROOKES UNIVERSITY

2007/01~

Graduated as a law degree holder on 2010.

INTER-CULTURAL LANGUAGE SCHOOL

2014/01~

Decided to learn Japanese language after my first visit to Japan in December 2013. As a part time student, I am currently an advance level student. Able to communicate and write in intermediate manner.