translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • マレーシア
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
  • 最終ログイン : 2017-05-06
  • 登録日 : 2016-01-20

職歴

詳細

Sellbytel

Japanese Coordinator for Netapp project

2014/10~

Do the Coordination for Japan,ANZ,Korea,ASEAN(Malaysia,Singapore,Thailand,Vietnam,Indonesia,Philippines.
Responsible to to the assignment and updating info in Pulse(system).
Responsible to generate daily LOE report for Japan.
Responsible to generate report for ANZ(timesheet notification,Delinquency report and WCF pakaging)
Responsible to do the assignment and task closure for Korea
Responsible to get sign for closing document via echosign for Korea and Japan
Responsible to create the process guideline for Japan