translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • ベトナム
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ ベトナム語
  • 最終ログイン : 2024-06-24
  • 登録日 : 2024-06-24

職歴

詳細

GFF株式会社

パート

2016/04~ 2018/07

製造社員として生産管理、人事管理の業務を担当しました。従業員のワークスケジュールを
作成、現場の人数を管理、調整しました。在庫確認し、注文をします。
外国人の技能自習生と外国人の留学生を指導し、通訳や翻訳の業務をしました。
技能自習生向きの日本号学校を行い、テキストを作成しました。
新しいクルーを募集、面接、教育をしました。

Hotel Monterey La Soeur osaka

社員

2018/10~ 2020/11

外国人の技能自習生と外国人の留学生を指導し、通訳や翻訳の業務をしました。
新しいクルーを募集、面接、教育をしました。
従業員のワークスケジュールを
作成、現場の人数を管理、調整しました。在庫確認し、注文をします。

MO T 有限会社

社員

2020/06~ 2022/06

外国人の技能自習生と外国人の留学生を指導し、通訳や翻訳の業務をしました。
新しいクルーを募集、面接、教育をしました。
従業員のワークスケジュールを作成、現場の人数を管理、調整しました。在庫確認し、注文をします。

Fourside 有限会社

社員

-0001/11~ 2024/06

学歴

詳細

ホーチミン市銀行大学(短期大)

2011/09~ 2014/06

銀行金融機関の専門

ファースト・スタディ日本語学校大阪本校

2015/10~ 2017/03

日本語を学びました。

神戸国際大学

2017/04~ 2019/05

経済経営学部経済経営学科
途中;保留