translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • ポルトガル
  • お気に入り : 0件
スキル
その他執筆・ライティング
  • 最終ログイン : 2017-09-05
  • 登録日 : 2017-09-05

職歴

詳細

Self employed

Virtual Assistant

2016/08~ 2017/07

Virtual Assistant, providing online and phone support to customers in the area of ​telecommunications in English.
Responsible for the resolution of technical issues, clarification of doubts related to software services, in the scope of telecommunications, customer support, in English.
Database update.
Video conferencing, in the capacity as a translator.

AMMadureira

Backoffice

2011/01~ 2015/01

Support to accounting department, mail, archive, dealing with customers and suppliers, hold meeting minutes.

self employed

Virtual assistant

2015/03~ 2014/01

updating and creating databases, Excel and Access. Send and respond to customer emails. Make, confirm / cancel appointments, meetings. 

Cercigaia

Assistant

2007/01~ 2010/07

Beyond my usual duties, hold minute meetings, contacts with potential suppliers for the Institution.

J.S. & Morais

Frontoffice

2004/05~ 2006/07

Dealing with mail, telephone answering, personal service to customers and suppliers, support customers and suppliers at level complaints, sending / receiving emails, orders nationally and internationally, supporting the accounting department, translation of manuals for equipment Saunas / central vacuum systems/ suction domestic systems, from Portuguese to English and English to Portuguese, files, conducting board meetings, video-conferences.