translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • インドネシア
  • お気に入り : 0件
スキル
ウェブサイトコンテンツ
ブログ執筆
日本語 ⇔ インドネシア語
英語 ⇔ インドネシア語
  • 最終ログイン : 2017-03-11
  • 登録日 : 2015-08-07
  • AADJ, Ada Apa dengan Jepang : Musim Semi di Jepang
    翻訳(語学)・ライティング・ネーミング 執筆・ライティング ブログ執筆
    製作日数1日間
    希望販売価格3,000円~10,000円未満
    img_noimage
    This is one of blog contents in my blog. It's about Spring in Japan. I wrote this content to participate in blog competition. This is my blog address http://ansaizunui.blogspot.co.id/2017/02/aadj-ada-apa-dengan-jepang-musim-semi.html . Pardon me, it's a blog in Indonesian language
  • Tekireiki Kekkon, Warai no Kekka
    翻訳(語学)・ライティング・ネーミング 翻訳・語学 日本語 ⇔ インドネシア語
    製作日数4日間
    希望販売価格3,000円~10,000円未満
    img_noimage
    Two texts about Tekireiki Kekkon and Warai no Kekka.
  • Baby Rings, Suitable Presents for Your Little Angels
    翻訳(語学)・ライティング・ネーミング 執筆・ライティング ウェブサイトコンテンツ
    製作日数1日間
    希望販売価格3,000円~10,000円未満
    img_document
    An article about rings for baby