translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • フィリピン
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
専門分野の執筆
ウェブサイトコンテンツ
小説・詩・エッセー・脚本
経理・財務・会計
人事・給与
データ分析・統計・解析
データ入力
  • 最終ログイン : 2021-05-19
  • 登録日 : 2021-01-31
  • ACCOUNTING AND BOOKKEEPING
    ビジネス・営業・マーケティング ビジネスサービス 経理・財務・会計 人事・給与 データ分析・統計・解析
    製作日数7日間
    希望販売価格10,000円~50,000円未満
    b039e2656e674f909201297d81dc40d3
    I am a graduate of Bachelor of Science in Accountancy. I can do accounting and bookkeeping services on a part-time or project-based terms. I can also do HR works and payroll. For bookkeeping, I know how to use Quickbooks and OpenERP.
  • Freelance Writer/Translator
    翻訳(語学)・ライティング・ネーミング 執筆・ライティング 専門分野の執筆 ウェブサイトコンテンツ 小説・詩・エッセー・脚本
    製作日数7日間
    希望販売価格3,000円~10,000円未満
    22f40bbd29a845eea01c4e45acd6a383
    I am a freelance writer and translator (Filipino to English and vice versa). I was once an editor-in-chief in our high school publication. But before that, I was also an active writer. I can do technical writing, article and text writing, copyrighting and other relevant jobs.