translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • フィリピン
  • お気に入り : 0件
スキル
ホームページ制作
ランディングページ制作
HTML/CSS
テンプレートカスタマイズ(Wordpress、Movabletypeなど)
ウェブデザイン制作
ウェブページ制作
  • 最終ログイン : 2017-10-25
  • 登録日 : 2017-10-25
  • Web Development
    IT・アプリ・プログラミング ウェブ・モバイル制作 ホームページ制作 ランディングページ制作 HTML/CSS テンプレートカスタマイズ(Wordpress、Movabletypeなど) ウェブデザイン制作 ウェブページ制作
    製作日数45日間
    希望販売価格50,000円~100,000円未満
    PRI_website_file
    I was the IT Manager of the company and took the template from WordPress and use it as a stand-alone website and convert from PHP to HTML5.

    I rebrand the old website to a new template to make it more attractive and profitable.
  • CMC Website rebranding
    IT・アプリ・プログラミング ウェブ・モバイル制作 ランディングページ制作 HTML/CSS テンプレートカスタマイズ(Wordpress、Movabletypeなど) ウェブデザイン制作 ウェブページ制作
    製作日数45日間
    希望販売価格50,000円~100,000円未満
    cmc_website_file
    I was the IT Manager of the company and took the template from WordPress and use it as a stand-alone website and convert from PHP to HTML5.

    I rebrand the old website to a new template to make it more attractive and profitable.