translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • お気に入り : 件
スキル
登録なし
  • 最終ログイン : 2018-10-11
  • 登録日 : 2016-02-08

評価

総合評価(平均) 4.94
実績数 14 件

フリーランスからの評価 クライアントからの評価

仕事名: Only for cathand

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2018-04-16

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.40
catshand(フリーランス):
ありがとうございました。

Only for sukkyung-san 業務終了

プロジェクト 金額 100,000円~200,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

Only for tokaiko-san 業務終了

プロジェクト 金額 100,000円~200,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

Only for you_support (Yu) 業務終了

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

About 250,000 Yen Job in Germany. List up Distributors, Set up Meeting and 6 days Assistant 未納強制キャンセル

プロジェクト 金額 200,000円~300,000円未満

Only for MichikoK, IFA list up 業務終了

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

Only for cedarforest, IFA list up 業務終了

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

Only for MichikoK, IFA2016 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

Recruitment of staff to explain our products at IFA 2016 業務終了

プロジェクト 金額 50,000円~100,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

Only for you_air (Yu) 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。