translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 178件
  • 本人確認済み
  • お気に入り : 件
スキル
日本語 ⇔ 英語
日本語 ⇔ その他アジア言語
日本語 ⇔ タイ語
英語 ⇔ タイ語
  • 最終ログイン : 2024-06-11
  • 登録日 : 2015-04-27

評価

総合評価(平均) 4.95
実績数 178 件

クライアントからの評価 フリーランスからの評価

Only for Mew Myu 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

to Mew only (about photos) 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

To Mew only (about Yogurt) 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

日本企業への資料請求/Prior notification 's only 業務終了

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: ウェブサイトのタイ人ネイティブ調査(回答者数1名)

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2016-02-22

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
yosasd(クライアント):

仕事名: Market research on the Thai automotive parts market / タイの自動車部品市場調査

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2016-02-22

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.80
fujisawa(クライアント):

タイ人を対象としたWebアンケート回収のお仕事 業務終了

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : まだ評価は終わっておりません。

仕事名: 日本語を英語、タイ、ミャンマー語に翻訳してくれる方を募集してます。

プロジェクト 金額 3,000円~10,000円未満

評価日 : 2016-01-30

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
oikawasyouten(クライアント):
対応も早く、仕事内容もよかったです。
またお願いしたいと思っております。

仕事名: 日本の上場企業への資料請求

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2016-01-18

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
kishikawa(クライアント):
早く、確実に仕事をしてくださいました。