translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 2件
  • 本人確認済み
  • 日本
  • お気に入り : 件
スキル
日本語 ⇔ 英語
文章校正・編集
ネイティブチェック/プルーフリーディング
  • 最終ログイン : 2024-10-15
  • 登録日 : 2022-01-04

評価

総合評価(平均) 4.05
実績数 2 件

クライアントからの評価 フリーランスからの評価

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
seiwag(クライアント):
スピーディかつ丁寧に、安価でご対応いただきました。

仕事名: 【英語から日本語へ】翻訳依頼

プロジェクト 金額 100,000円~200,000円未満

評価日 : 2022-12-28

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
4.00
WorkshiftBusiness(クライアント):
省庁のセミナーで使用される資料を、英語から日本語に翻訳していただきました。用語などはしっかり調べて翻訳いただいていましたが、短期間での作業と言うこともあり、日本語の意味が伝わらない翻訳が散見されました。