translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • お気に入り : 件
スキル
登録なし
  • 最終ログイン : 2018-11-12
  • 登録日 : 2018-09-11

評価

総合評価(平均) 5.00
実績数 3 件

フリーランスからの評価 クライアントからの評価

仕事名: Short Food Survey in Australia

プロジェクト 金額 50,000円~100,000円未満

評価日 : 2018-10-23

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
linearsupertrain(フリーランス):
Very responsive client who showed a lot of understanding to the freelancer and very easy to working with.

仕事名: Simply send out the URL to more than 50 of your friends and family who live in Australia to answer a quick 2 minute questionnaire!

プロジェクト 金額 10,000円~50,000円未満

評価日 : 2018-09-18

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
nipunreg(フリーランス):
everything as per the mark.

仕事名: Simply send out the URL to more than 50 of your friends and family who live in the US to answer a quick 2 minute questionnaire!

プロジェクト 金額 50,000円~100,000円未満

評価日 : 2018-09-18

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
nipunreg(フリーランス):
Overall, everything was good. It was nice working with them..