translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 2件
  • お気に入り : 件
スキル
日本語 ⇔ 英語
通訳・同行
  • 最終ログイン : 2023-11-29
  • 登録日 : 2017-12-12

評価

総合評価(平均) 5.00
実績数 2 件

クライアントからの評価 フリーランスからの評価

仕事名: 「MamiRios」さん向けの仕事です / 7月2日 Anime Expo LAでの通訳

プロジェクト 金額 100,000円~200,000円未満

評価日 : 2023-07-06

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
WorkshiftBusiness(クライアント):
米国LAで開催されたAnime Expoで、同行逐次通訳の手配をお願いしました。期間が短かったにもかかわらずしっかり対応していただきました。

仕事名: CES2023での通訳(同行)1月5〜6日

プロジェクト 金額 300,000円~500,000円未満

評価日 : 2023-01-14

平均 品質(受)、明確性(発) 専門知識 時間管理 応対 費用対効果
5.00
SFS(クライアント):
素晴らしいクオリティにて丁寧に対応いただきました。