translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • フィリピン
  • お気に入り : 0件
スキル
コピーライティング
文書・記事・テキスト・コラム執筆
アシスタント(秘書)サービス
Eメール対応サービス
カスタマーサポート
アンケート・リサーチ
インタビュー
その他ビジネスサポート・アンケート
その他
言語
登録なし
  • 最終ログイン : 2017-07-31
  • 登録日 : 2017-02-06

自己紹介

Monitored teammates’ adherence to the company & client guidelines, protocols and processes in every contact interactions for online marketplace & shopping account. Facilitated and conducted teammate quality calibration, team managers’ quality calibration & client calls. Did huddles, touch base and meetings with team managers, clients, external and internal support groups. Provided reports, feedback and support to Service Delivery Team regarding their performance, development and trending in a daily, weekly, monthly and quarterly basis. Core member of Root Cause Analysis Team. Analyzed root cause of the issues and created action plans depending on the need and severity.
I was responsible for monitoring, supporting & supervising the new hires’ product knowledge, ensuring that the team delivers the service to satisfaction of the customer’s experience and KPIs as prescribed by clients. I oversaw their development and team performance.

URL

入力されていません。