translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • 日本
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
その他名刺・印刷物・DTP
データ入力
データ分類
データ検索・収集
言語
登録なし
  • 最終ログイン : 2016-12-23
  • 登録日 : 2016-12-23

自己紹介

出産の為にイギリスから日本に一時帰国中で、その間に在宅でできるお仕事を探しています。(3月頃まで対応可能です。)

【語学】TOEIC 955
【海外滞在歴】NZに1年、AUに2年間学生として滞在。(AUでは専門学校でグラフィクデザインを専攻)UKは2016年3月から12月まで滞在し、現在日本に一時帰国中。
【職歴】外資系IT企業にてSE(サーバー運用)として3年勤務。その後、AUにてグラフィックデザインを勉強。帰国後、デザイン制作会社にて営業アシスタント兼デザイン制作補助業務を1年間行いました。UKでは短期間(病気休暇カバーの為)ですが、日系メーカーにて社長秘書の代理業務を担当、業務では英語、日本語両方を使用していました。

I am a native Japanese speaker who came back to Japan from the UK to give birth to my baby in March and I am looking for freelance work which I can work from home until my due date.

Experience: Worked for an American IT company as a systems administrator for three years in Tokyo. Then I quit this job and went to Australia to study Graphic Design. After coming back to Japan, I worked for a graphic design studio as a sales administrator and graphic assistant for a year. In the UK, I have worked for a Japanese manufacturer as a temporary assistant to cover for the secretory to the CEO while she was on sick leave.

URL

https://uk.linkedin.com/in/sanomami