translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • フィリピン
  • お気に入り : 0件
スキル
ウェブサイトコンテンツ
小説・詩・エッセー・脚本
レビュー・口コミ執筆
文章校正・編集
その他
英語 ⇔ スペイン語
言語
登録なし
  • 最終ログイン : 2016-02-05
  • 登録日 : 2016-02-05

自己紹介

I have had the enriching opportunity to teach foreign children using their native language as medium (Spanish), while also teaching them English as a second language. This allowed me to give my students a good start in mastering basic skills, proving that learning transcends cultural barriers. I have been challenged throughout to be more engaging, constructive and most of all, patient.

In my previous role in a multinational corporation, I have taken every chance to enhance my skills in leadership, performance coaching, and client-engagement, to commendable results.

Now, aside from being a writer, I have come back to my teaching roots as I engage the growing market of English learners in China.

In line with all this, I intend to use my range of experience (in Teaching, HR, BPO, Language, and Social Media) with my ability to motivate and take initiative, to make a valuable impact on everyone I work with.

Please see my LinkedIn profile for details.

URL

https://ph.linkedin.com/in/ralph-viloria-b2732678