translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • インド
  • お気に入り : 0件
スキル
専門分野の執筆
ウェブサイトコンテンツ
小説・詩・エッセー・脚本
文書・記事・テキスト・コラム執筆
ブログ執筆
メルマガ執筆
レビュー・口コミ執筆
文章校正・編集
その他執筆・ライティング
言語
登録なし
  • 最終ログイン : 2015-10-10
  • 登録日 : 2015-10-10

自己紹介

Once an engineering drop-out, I entered the media arena with the largest selling English daily of the world. Yes, I worked for around a year and half for the Patna edition of The Times of India.
Had wonderful experience working there. Not limiting myself to any particular writing genre, I used to write stories on various beats during my tenure there.
ccess some of my write-ups for The Times of India, the largest selling English daily in the world, at:
http://timesofindia.indiatimes.com/toireporter/author-Aditya-Vaibhav.cms.
Later for growth and better prospects, I joined digital media and am presently editing stories for www.liveindia.in, the English website of Live India news channel only to join Careers360 magazine.
Later I joined the content team of Careers360 magazine and I'm presently deployed at its head office in New Delhi. That is all!

URL

trickyscribe.wordpress.com