translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • ウクライナ
  • お気に入り : 0件
スキル
ウェブサイトコンテンツ
小説・詩・エッセー・脚本
ブログ執筆
レビュー・口コミ執筆
文章校正・編集
言語
登録なし
  • 最終ログイン : 2017-03-25
  • 登録日 : 2015-08-29

自己紹介

I have been writing content, blog, academic, article, and review texts for a divergent customer base for more than 1,5 years already.
Topics may include anything in-between ethics, politics, economics, art, creative writing, or anything non-tech related.
I stick to deadlines and customer instructions always, which means that the result will be timely and qualitative.
Finally, I am creative and flexible, so we can always mix up and brainstorm rapidly if the need to arises.

URL

入力されていません。