translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • フィリピン
  • お気に入り : 0件
スキル
ウェブデザイン制作
日本語 ⇔ 英語
ロゴデザイン
その他ロゴ・キャラクター・イラスト・アイコン・バナー
グラフィックデザイン
名刺・カードデザイン
封筒・はがきデザイン
ポスターデザイン
ラベルデザイン
パッケージデザイン
ウェブ検索
アンケート・リサーチ
データ入力
データ検索・収集
その他データ入力・データ作業
日本語 ⇔ タガログ語
ネイティブチェック/プルーフリーディング
言語
日本語 (母国語)
タガログ語 (ネイティブ並)
英語 (ビジネスレベル)
  • 最終ログイン : 2025-04-03
  • 登録日 : 2024-09-28

自己紹介

I am a 4th-year university student majoring in Information Technology with flexible working hours. Fluent in Japanese, Tagalog, and English, I am passionate about roles that allow me to utilize my language skills while continually improving my translation accuracy and content quality.

With experience in graphic design, I create visually appealing and culturally appropriate content for diverse audiences. Proficient in Canva and digital design tools, I can design social media graphics, logos, presentations, and marketing materials for both web and print platforms. I am committed to delivering high-quality visuals that align with the client's vision.

Let's collaborate to bring your ideas to life!

URL

入力されていません。