translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • アルゼンチン
  • お気に入り : 0件
スキル
登録なし
言語
スペイン語 (母国語)
(Latin-american Spanish) 英語 (日常会話レベル)
日本語 (ビジネスレベル)
  • 最終ログイン : 2024-03-25
  • 登録日 : 2024-03-19

自己紹介

Hello! My name is Desio Natasha and I'm starting my work as a Japanese Translator. I have just recently passed the N3 international exam and am ready to have my first job in the field. I don't have experience as a translator but I have very good pronounciation and listening skills, and very good English. Plus my first language is Spanish so I believe I can be of help to any kind of project that involves any of these languages.

URL

入力されていません。