translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 日本
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
言語
日本語 (母国語)
英語 (日常会話レベル)
  • 最終ログイン : 2021-11-08
  • 登録日 : 2021-10-15

自己紹介

外資系航空会社で12年勤務しておりました。
エコノミークラス、ビジネスクラスの勤務を経て、退社までの5年時間ほどはスーパバイザーとして勤務いたしました。航空会社保安要員に必要な知識、接客業としてのプレミアムサービス、航空機内での危険物取扱いに関する知識、セキュリティー対策の知識、アルコールサービスに対する責務などの訓練を日々受けて参りました。また、多文化・多国籍の環境での勤務であったため、Cultural Intelligence や、Emotional Intelligence のコースをとり学習し理解を深めた上で様々な生活環境や文化をバックグランドに持った人を責任者としてどう上手くまとめるかなどにも日々励んでおりました。
また、毎日初対面の方と仕事をし、接客していたので、比較的すぐに精神的距離を縮めることや、お客様の話を上手く汲み取る力はあると自負しております。
翻訳の経験としては、英語の機内アナウンスを日本語のアナウンスに翻訳する業務も少ししておりました。直訳をするというよりかは、如何にお客様立場で理解しやすいか、端的に伝えられるかを意識して翻訳しておりました。
現在退職、本帰国し、動画編集の習得に励んでおりますので、これまでの経験とこれからの習得スキルを活かしたお仕事が出来ればと考えております。
よろしくお願い致します。

URL

入力されていません。