translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • フィリピン
  • お気に入り : 0件
スキル
登録なし
言語
登録なし
  • 最終ログイン : 2015-02-25
  • 登録日 : 2015-02-24

自己紹介

I've been in a Call Center industry for two years in three different companies. I've been competitive, hardworking and handle B2B accounts for those years and it was pretty amazing and my passion. But now, I already have a child that I need to look for that's why I prefer working at home. If you will give me a chance to be part of your team, I can barely prove to you that I can do well and adjust my time zone just to be fit in the working schedule. Please allow me to share my knowledge and experiences and I learned during my call center days. Thanks and Godbless.

URL

入力されていません。