translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • カザフスタン
  • お気に入り : 0件
スキル
データ入力
通訳・同行
言語
ロシア語 (ネイティブ並)
英語 (ネイティブ並)
日本語 (ネイティブ並)
  • 最終ログイン : 2020-05-26
  • 登録日 : 2020-05-26

自己紹介

As a graduate with honors, I have completed a bachelor's degree in Humanities in 2019, majoring in the Japanese language with a minor in International Relations studies. During my student days I had the opportunity to study at Waseda University. I have one year of working experience in different fields such as Marketing, Translation, and Tourism in Japan. I was in charge of researching current market needs in Kazakhstan and overseas in a Japanese compnay. We could accomplish the best results in a very short-time; establishing the English version of the company’s website, and creating PR video materials, which contributed to building a solid foundation for the company to enter the overseas market. I can speak 5 languages; Kazakh, Russian, English, Japanese, and Korean. During one year of exhcange program at Waseda University, I started to freelance as a translator. I have excellent skills translating material from Jpanese/English to Russian languages.

URL

入力されていません。