translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 日本
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ ベトナム語
言語
ベトナム語(ヴェトナム語) (母国語)
英語 (日常会話レベル)
日本語 (日常会話レベル)
  • 最終ログイン : 2020-04-20
  • 登録日 : 2020-04-20

自己紹介

Hi, I'm Mai from Vietnam but I have been living in Japan for 2 years. Now I'm studying at Tokyo Keizai University. I have JLPT N2 and TOEIC 705. I also used to participate in some English projects at my high school before as a writer and had a part time job in Japanese restaurant. So I can transtate 3 different languages which are Japanese, Vietnamese and English. With various experiences from living in Vietnam and Japan, I have confidence to bring you the best service as a translator.
初めまして、ベトナム人・マイと申します。日本に2年間住んでいます。今、大学生一年です。JLPT N2 とTOEIC 705を持っていますので、英語・日本語からベトナム語を翻訳することができます。特に日本の文化、ドラマ、小説について興味がありまして、もし翻訳させていただければ、うれしいです。
宜しくお願い致します。

URL

入力されていません。