translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • ベトナム
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
言語
ベトナム語(ヴェトナム語) (母国語)
英語 (ビジネスレベル)
(Bachelor of English) 日本語 (ビジネスレベル)
(2 kyu)
  • 最終ログイン : 2020-08-14
  • 登録日 : 2020-04-17

自己紹介

私は、企業翻訳者として10年以上活躍しておりますジェムと申します。

英語専攻でホチーミン市外国・情報技術大学を卒業後、日本へ3年間研修をしに行って、研修期間の間日本能力検定試験の2級資格を取得し、ベトナムに帰国してから、ずっと15年間日経IT企業で翻訳・通訳おとび人事・総務に関連する仕事を担当し、日本人の働き方や日本の文化やビジネスマナーなどを身につけ、専門的な資料の翻訳および議論・説明・会議などに立ち会い通訳業務を勤めており、翻訳、通訳の技術も更にスキルアップ致しました。常に日本語を活かす職に就き、プロ翻訳者としての経験は10年目です。

携わった職では、社内外の翻訳・通訳の任務を果たすことが多く、上質な翻訳を提供し続けました。
これまでの通訳・翻訳の経験を生かし、言葉の壁を乗り越えて仕事をしていく人々の役に立ちたいと思います。

現在ベトナムのホーチミン市に住んでおりますが、ホーチミン周辺(ロンアン、ビンユーン、ビエンホア、カントーなど)に出張することも可能で、週末で出張の場合、飛行機およびホテル代をご負担していただけば、ベトナム中部や北部まででも出張できます。

いつでもお気軽にご連絡ください。
宜しくお願い致します。

▼可能な業務/スキル
・ビジネスマッチングサポート:パートナー検索、アポ取り代行、連絡代行等。
・通訳翻訳:ビジネス商談、化粧品、会計・税務、IT 業、関係等。
・ベトナム現地法人・駐在員事務所等の拠点立ち上げサポート:ライセンス申請書類作成・申請代行、総務・人事・会計に係わるコンサルティング

▼資格
・ベトナム語:母国語
・日本語能力:JLPT2級
・英語能力:大学専攻
・学士号: 外国語・情報技術大学

▼能力
• 責任感高い
• 注意深さ
• 忍耐力強い
• 独立に働ける
• マルチタスクに活発
• 創造力がある考え
• 問題解決に忍耐
• 新しい知識に熱中
• 新しい環境に適応しやすい
• 変わりやすい事態に柔軟

URL

入力されていません。