translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • フィリピン
  • お気に入り : 0件
スキル
文章校正・編集
その他
言語
英語 (ネイティブ並)
(I am very fluent in English even more than my mother tongue) タガログ語 (母国語)
  • 最終ログイン : 2019-12-15
  • 登録日 : 2019-12-15

自己紹介

I am an Independent Contractor for a US company as a Content Moderator/Approver, where my main job is to make sure that reviews are published and flagged based on company and internet guidelines. I have excellent writing and communication skills and I also have 10 years of experience in the Quality Assurance and Quality Management division of Sykes Marketing Services, Inc. (ICT Legacy). I also tutored amiable Japanese students online as an English as a Second-Language (ESL) Tutor based in the Philippines. I am interested in exploring what else the internet has to offer that matches my skill set.

URL

入力されていません。