translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • フィリピン
  • お気に入り : 0件
スキル
カスタマーサポート
言語
タガログ語 (母国語)
英語 (ネイティブ並)
  • 最終ログイン : 2019-08-11
  • 登録日 : 2019-08-04

自己紹介

I'll be honest, I don't have the exposure of being a call center agent or worked in BPO, but I have 8-year experience of working closely with clients and customers of all races and culture. I was trained to handle different content of calls, emails and other communication methods from different types of callers and senders from my previous employment. About the software and tools used by your company, I am a fast learner who is willing to learn the proper management of such tools and extend the familiarity of other buttons and functions on my own. I can work with any management styles if I have a clear directive from the company, I can do the job with minimal or without supervision. In all my experiences, I have developed the ability to turn pressure into a positive vibe by maintaining composure, poise and focus.

URL

入力されていません。