translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • 本人確認済み
  • タイ
  • お気に入り : 0件
スキル
日本語 ⇔ 英語
日本語 ⇔ タイ語
言語
日本語 (母国語)
英語 (ビジネスレベル)
タイ語 (ビジネスレベル)
  • 最終ログイン : 2024-09-02
  • 登録日 : 2019-06-20

自己紹介

プロフィールをご覧くださりありがとうございます。
綿密な調査と自然な訳を心がけています。
よろしくお願いいたします。


●翻訳実績
タイ日・日タイ:翻訳・レビュー
・公官庁のウェブサイト
・パワーポイントの企業理念資料
・特定技能実習生関連マニュアル
・ビジネスレター

日英:翻訳・レビュー
・ニュース記事
・WEB記事
・ゲームアプリ
・映像字幕

●得意分野:ビジネス一般・ニュース・教育・観光

●仕事について
・納期厳守
・連絡は24時間以内に返信
・Skype/Chatworkでのやり取りが可能
・稼働時間は週20時間以上
・Trados使用
・Gengoトランスレーター資格あり
・TOEICスコア895
・日本語ネイティブ

●稼働時間(応相談)
・毎日2~5時間の作業時間を確保可能です。
・基本的に日本時間の9時~20時はレスポンスよく連絡できます。

●単価(応相談)
・タイ日翻訳       10円/ワード
・日タイ翻訳       10円/字
・タイ日・日タイ訳文校正 03円/ワード
・英日翻訳        10円/ワード($0.1/word)
・ライティング      02円/字 

・翻訳は一日2000ワード程度作業可能です。
・その他、ポストエディット、また英語・タイ語を使用する業務にも柔軟に対応いたします。お気軽にご相談ください。

URL

入力されていません。