translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 3件
  • 本人確認済み
  • 日本
  • お気に入り : 3件
スキル
日本語 ⇔ 英語
専門分野の執筆
ビジネスプラン・マーケティング戦略
その他 営業・マーケティング
その他ビジネスサービス
Eメール対応サービス
インタビュー
その他ビジネスサポート・アンケート
その他
Webによる市場調査
提携先・競業先のリストアップ
通訳・同行
言語
日本語 (母国語)
英語 (ネイティブ並)
スペイン語 (日常会話レベル)
  • 最終ログイン : 2024-05-17
  • 登録日 : 2019-06-18

自己紹介

ベンチャー企業から大手企業まで、8年4カ国(カタール、シンガポール、ルクセンブルク、スペイン)を通じ海外にてアカウントマネージメント、ビジネス開発、海外営業を行ってきました。特に日本とアジア諸国や中東に向けて、マーケット調査、展示会出展のマネージ、新規市場の拡大、長期的かつ重要な顧客やパートナーシップの関係構築を行ってきました。個々の顧客のニーズに対応したソリューションを提供し、顧客ベースの増加と改善を達成。英語と日本語での誰にでも分かりやすいコミュニケーションを通じ、多国籍異文化チームのマネージや人材育成に重点を置きチームのパフォーマンスの向上に努めてきました。
現在、スペイン語C1授業と米国認定ウェルネスコーチングプログラムを受講中。

- 事業開発
- 市場調査
- 海外営業
- 通訳・翻訳 (英語ー日本語)
- 交渉サポート
- アポ取り
- 展示会出展サポート



8 years of experience working as a bridge between Japan - non Japanese companies.
In Japan, Qatar, Singapore, Luxembourg, and Spain.

- Business Development
- Marketing Research
- Sales
- Translation (English - Japanese)
- Negotiation
- Meeting Arrangement
- Presenting at exhibitions

www.linkedin.com/in/yuka-fujii

URL

www.linkedin.com/in/yuka-fujii