translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • タイ
  • お気に入り : 0件
スキル
ウェブサイトコンテンツ
コピーライティング
小説・詩・エッセー・脚本
文書・記事・テキスト・コラム執筆
ブログ執筆
レビュー・口コミ執筆
ロゴデザイン
写真撮影・写真投稿
画像加工・編集
声優
SEO対策の記事作成
現地語によるFB代理運用
言語
スペイン語 (母国語)
(C2) 英語 (ビジネスレベル)
(TEFL) フランス語 (日常会話レベル)
(B2)
  • 最終ログイン : 2019-06-04
  • 登録日 : 2019-06-04

自己紹介

Hello, my name is Paula Andreu Nadal from Barcelona (Spain). Fashion Designer, a native teacher of Spanish, Catalan (cerfiticates DELE C1) and English (TEFL), writer and translator. I have also the B2 level of French.
My studies are a double university degree in Art and Fashion Design.
My work experience teaching Spanish, Catalan and English is based on more than 5 years of experience in countries like South America, Africa and Asia and online arround the world.
I have also 4 years experience doing all kind of graphic and fashion design projects such as web, writing for travel Bloggs and News papers.
As for my translation experience, I have touched on different fields from legal to personal, going through technical translations such as Bitcoin studies, Art articles and Web pages content with different languages. Mostly from English to Spanish or vice versa, but also in the differents languages of my domain.

URL

入力されていません。