translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • フィリピン
  • お気に入り : 0件
スキル
文章校正・編集
その他執筆・ライティング
3Dプリンタ
言語
登録なし
  • 最終ログイン : 2016-11-05
  • 登録日 : 2015-02-08

自己紹介

I studied Architectural Design Drafting course at Technological University of the Philippines-Manila and Japanese Language at Nihongo Center Foundation, Manila.

I have good skills in using AutoCAD, Sketchup 3D, Microsoft Office and Adobe Photoshop.
I can translate files from English to Japanese and English to Filipino.

I've worked more than 6 months as CAD Operator in Philippine Department of Public Works and Highways as AutoCAD operator.
I've worked more than two years in Primewater Infrastructure Corporation as an AutoCAD operator and Graphic Artist.

Part-time home-based translator (English to Japanese)

URL

入力されていません。