translate翻訳ツール

機械翻訳のため、内容の正確性を保証するものではありません。
正確な翻訳を希望する場合はこちらからバイリンガルを探してください。
arrow_downward
タイトル
メッセージの内容
タイトル
メッセージの内容
確認
メッセージの内容
Loading..
 

メッセージで相談する

  • schedule ステータス:
    受注可能
  • 評価 :
  • 受注実績 : 0件
  • フィリピン
  • お気に入り : 0件
スキル
その他(管理・運営・テスト)
その他データ入力・データ作業
Webによる市場調査
言語
タガログ語 (母国語)
英語 (ネイティブ並)
  • 最終ログイン : 2019-05-01
  • 登録日 : 2019-05-01

自己紹介

Being in the corporate world for more than a decade has taught me how to build strong relationships with all departments of an organization. It also molded my capability to work by my self as well as within a team. I have an advantage of knowing a lot of software like MS Office, Google applications, Citrix, Premiere, Ringcentral, Zendesk, Salesforce, Zoho, Avaya, Calltracking Metrics, Dropbox, FBA, AMZScout Quick View, Keepa and many more.

I've been silently reading amazing stories and great testimonials working Home-based, and I love it. I studied and learned more about the Virtual world and all the exciting task it offers. Now it's my time to share what my story will be!

The link below will show you a copy of my resume.
https://www.dropbox.com/s/g4kgityrikuccew/Resume%20Home-based.docx?dl=0

URL

https://www.dropbox.com/s/g4kgityrikuccew/Resume%20Home-based.docx?dl=0